저는 하노이 백과대학교에서 전기조직을 전공했습니다. 그로부터 1년 후, 저는 한국 정부의 장학금을 받고 서울대학교에서 석사과정을
시작하게 되었습니다. 그래서 관광객으로써 재미난 한국생활과 빡빡한 연구생으로서의 생활을 하고 있습니다. 때로는 많은 압박이 있지만 현재 생활을 즐기고 있습니다.
Tôi
tốt nghiệp
Đai học Bách
Khoa Hà Nội ngành
Hệ thống
điện. Sau một
năm tôi nhận
học bổng
chính phủ Hàn
Quốc rồi
sang học Thạc
sỹ ở
trường Đại học Quốc
Gia Seoul (SNU), trường Đại học hàng
đầu ở
xứ sở
kim chi này. Câu chuyện
bắt đầu
từ đây,
tôi thực sự
trải nghiệm
cuộc sống
của một
nghiên cứu sinh, với
nhiều niềm
vui, nhiều thành
công và một
thứ không
thể thiếu
là áp lực.
저는 가을 즈음에 한국에 갔는데, 대학교의 학생회에게 먼저 연락해
주지 않아서 인천 국제 공항에서 서울대학교까지 버스를 타야 했습니다. 저는 새벽에 한국에 도착했습니다. 버스 운전자와 한국 대학생이 저를 도와 주었습니다. 그 두 분은
저를 사무실과 기숙사에 데려 왔습니다. 너무 감사했습니다. 기숙사는
아주 아름답고 깨끗했습니다. 저는 이탈리아 사람인 구이도와 같은 방을 쓰게 되었습니다. 베트남에 재학 당시에도 기숙사생활을 했던 터라, 이곳 기숙사생활도
비교적 쉽게 적응할 수 있었습니다.
Tôi
đến Hàn
Quốc vào
một ngày
đầu thu. Vì
không liên hệ
trước với hội sinh viên
của trường,
tôi tự đi xe bus từ
sân bay Incheon vào SNU.
Tôi bay chuyến đêm
nên đến SNU vào
lúc sáng sớm.
Người lái
xe bus và một bạn
sinh viên Hàn sau khi biết
tôi vừa mới
đến và
chưa liên
hệ được
với trường
đã rất nhiệt
tình giúp đỡ hướng dẫn tôi lên
nhà 301, để gặp
văn phòng khoa. Sau đó
tôi được một bác ở
văn phòng lái
xe chở đồ
của tôi
về kí
túc xá. Khu kí
túc xá tôi
ở là
khu kí túc xá
mới dành
cho sinh viên cao học. Mọi
thứ ở
đây rất ngăn
nắp, sạch
sẽ. Tôi
được xếp
cùng phòng với
một sinh viên
trao đổi người
Ý, cậu Guido. Do tôi
từng ở
kí túc xá
nhiều năm
ở Việt
Nam, tôi hiểu cuộc
sống ở
kí túc là
như thế
nào. Việc sống
với Guido tuy có
ít nhiều là
khác với sinh viên
Việt Nam nhưng
cơ bản
là ổn, chúng
tôi có tiếng
nói chung và trên
nguyên tắc tôn
trọng lẫn
nhau. Tôi là người
Việt Nam nên
hòa đồng với
bạn bè
quốc tế
không phải là
việc khó.
기숙사에 도착한 다음 날에 실험실에서 일을 하고 연구할 수 있으려고 과의 교수님들을 만났습니다. 저의 지도교수님은 저를 즐겁게 맞이해 주셨습니다.
Việc
đầu tiên
của ngày
hôm sau là gặp
giáo sư trong khoa để xin nhận vào
lab. Tôi đến gõ
cửa phòng
của giáo
sư tôi
bây giờ rồi
đề đạt
nguyện vọng
của mình.
Giáo sư rất
vui vẻ rồi
nhận tôi
ngay. Lúc đấy tôi
mới có
lab.
실험실에서 우리는 이론을 연구하고 정확한 실험을 위하여 반복적으로 실험을 진행하였습니다.
Ngày
hôm sau, nhân một
buổi seminar, tôi
ra mắt cả
lab trước 13 thành
viên, mọi người
rất cởi
mở, thân
thiện làm
tôi cảm thấy
găn bó ngay từ
lúc đầu. Tôi
biết là
một khi là
người của lab, tất cả
là anh em cùng san sẻ,
giúp đỡ nhau và
it nhất trong hai năm
tới, đây
là ngôi nhà
của tôi.
Công
việc ở
lab chủ yếu
là nghiên cứu
lý thuyết, khác
với những
gì mọi người
có thể tưởng
tượng, chúng
tôi không phải
làm thí nghiệm.
Do đó, chúng tôi
dành thời gian phát
triển hệ
thống lí
thuyết có
từ trước
và tiến hành
mô phỏng.
연구생의 생활은 압력이 많았고 가끔 저는 밤 늦게까지 깨어있어야 했습니다. 하지만 2년동안 저는 많이 성장했고 좋은 결실이 나오기를 기대하고 있습니다..
Cuộc
sống của
một nghiên
cứu sinh có
thể nhiều
áp lực, sẽ
có nhiều đêm
trắng nhưng
qua hai năm, tôi đã
trưởng thành
rất nhiều
và tôi biết
rằng cái
cây tôi trồng
đang ra quả ngọt.
댓글 없음:
댓글 쓰기